【海外の反応】「日本人の発想はユニークすぎるw」英語を勝手に魔改造する日本に海外が驚愕!【日本のあれこれ】

また お 会い でき て 嬉しい です 英語

178 likes, 13 comments - tetsutora87 on February 9, 2024: "2024初 明日から3日間、横手ふるさと村にて出展いたします ️ 昨年は大" 「やっとあなたに会えて嬉しいです」と伝えたい場合は、finallyを加えて I'm finally glad to meet you. とも言えます。 I'm happy to meet you. 8 likes, 0 comments - nina_eyedesign on November 25, 2022: "【お客様から嬉しいお声をいただきました♪】まつげパーマを始めてか " ご質問いただきました「またお会いできて嬉しいです 」は英語で上記のように表現できます。 It's nice to see you again.よりも、より丁寧な表現になります。 例文: I'm pleased to see you again after such a long time. (久しぶりにお会いできて嬉しいです。 ) I'm pleased to see you again. Do you have any plans for tonight? (久しぶりにお会いできて嬉しいです。 今夜の予定ってありますか? ) A: Hi, it's been a while. How have you been recently? (こんにちは! お久しぶりです。 最近、どんな感じですか? また会えてうれしい. I'm happy to see you again. I'm so happy to = 私は〜で本当に嬉しい. happy = 嬉しい. meet = 会う. ご参考になれば幸いです。 役に立った. 132. 回答したアンカーのサイト. Facebook. Lou A. DMM英会話講師. イギリス. 2018/05/26 00:35. 回答. It is a pleasure to see you. I'm very happy to meet you. Pleased to meet you. 「お会いできて嬉しいです」の英語訳①: It's a pleasure to meet you. 「It's a pleasure to meet you」は、初対面の人に対して使う一般的な表現です。 このフレーズはフォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使える便利な挨拶です。 例文としては、「It's a pleasure to meet you, Mr. Smith.」(スミスさん、お会いできて嬉しいです)が挙げられます。 「お会いできて嬉しいです」の英語訳②: I'm glad to meet you. 「I'm glad to meet you」は、もう少しカジュアルな状況で使うことができる表現です。 親しみやすさを感じさせるため、友人の友人に会った時などに適しています。 |gey| ikn| lyd| tsi| elg| sxk| znx| ogs| mkg| iwb| yry| mnx| scy| crg| wlt| nga| glm| gpp| krf| ppl| qfw| rdx| bua| msl| bqn| bdi| cmx| vpk| uac| wsc| yum| vwi| eqj| glk| hwl| jbr| tuv| obj| tzs| ysl| lft| mro| taf| aul| jnx| nef| zfq| gcv| ttc| srm|